Vindria a ser, segons el diccionari: persona eminent en un ram d’activitat. I ja seria això ja que aquesta expressió la relaciono al fet de referir-se a una persona que destaca pels seus coneixements. La Maria és un cap d’ala, li han ofert una feina a l’estranger que supera totes les bones ofertes que tenia al país.
No he entès mai si es tracta d’un cap d’ala d’avió, d’àngel o d’ocell però com que estem en festes nadalenques, hi posaré les ales del àngel del meu Pessebre. Bones festes a tothom!
D'aquesta ni semències!
ResponEliminaDe veritat? Ai! doncs em pensava que tu sí que la deies.
EliminaNi semències, Neus.
ResponEliminaVes doncs jo em pensava que era més coneguda del que he vist. Gràcies
EliminaTieta, i no seria que "ala" és alah i faria referència a la cultura superior del poble musulmà quan eren per aquí? Llanço la idea.
ResponEliminaDoncs bé podria ser així. Ho veig molt enraonat! Com es diu: "doctors té l'església" o millor dit, en aquest cas, "imams té la mesquita". Gràcies nebot!
Elimina