Aquests darrers mesos que, gràcies a Déu, ha plogut i sembla ser que ja no tenim tants problemes de sequera, he recordat aquesta frase feta que s’entén quasi sense explicació.
Carrers mullats, calaixos eixuts: Si plou, la gent no surt a comprar
i per tant, els calaixos -la caixa- estarà eixuta en el sentit que no hi haurà ni bitllets ni monedes. Estarà erma, buida, eixuta. I fa la comparació amb la
mullena dels carrers que fa que no ens vingui de gust anar a comprar, almenys
que sigui estrictament necessari.
Això passa en la nostra cultura perquè en països on hi plou cada dia o gairebé, la gent deu omplir els calaixos dels botiguers encara que els carrers estiguin mullats...
Tot és acostumar-s’hi.
Quan t'he començat a llegir he pensat q la conclusió seria q, en ploure, els calaixos estan buits però les collites s'omplen. Veig q has seguit un camí diferent de raonament. Val a dir q molt més escaient amb la dita. Jo m'he sortit de la tangent. (Pot ser una dita això de la tangent? No sé si és catalana o l'hem catalanitzat).
ResponEliminaM'ha dit una cosina que la dita la deia el meu padrí que tenia una botiga i la deia en aquest sentit: si plou, poc que vendrem avui!!
EliminaI no seria sortit PER la tangent? Em va pensar q deu ser un castellanisme.
ResponEliminaSortir o anar-se'n per la tangent. L'he trobada i és ben catalana. Té el sentit de fugir d'estudi, escapolir-se, etc. Digues qui ets si us plau.
EliminaQuanta raó té la dita!
ResponEliminaA casa la vaig sentir dir tota la vida, i això que no teníem botiga.
Una altra que deien SEMPRE que plovia era: Plou, però el que cau no és aigua. (a veure si ho "pilleu")
Jo ho "pillo". he he. No teníeu botiga però El Negrito on treballava el teu pare ja feia el fet!
Elimina