Aquesta expressió la deia la meva mare. De fet, em sembla que era més llarga: Qui vulgui saber, que vagi a Salamanca que hi ha un llibre que tot ho canta!
L’he buscat i només he trobat una referència: Qui vulgue saber que vaigue a Salamanca i és del segle XII.
A casa de llibres en teníem pocs! Teníem un
diccionari de castellà de la Real Academia Española. Era herència d’un
tiet mort a la guerra -el tiet Miquel, germà de la meva mare- i aquest llibre convivia
amb uns quants més fins que la Caixa va començar a regalar-ne.
Doncs era així, no teníem gaires llibres però
tampoc no els trobàvem a faltar. De tebeos sí que en recordo. És que fins i tot
els llibres que vaig fer servir fins als 12 anys a l'escola eren Enciclopèdies i amb només
un llibre ja fèiem per a dos cursos. Després quan vaig fer Comerç, va ser una
festa: llibre de càlcul, llibre de correspondència comercial, llibre de
comptabilitat, fins i tot un llibre de taquigrafia...una bogeria!
I com sempre passa i, per contrast, de gran, els llibres han estat un tresor que hem
emmagatzemat per tota la casa. En tenim tants que ara ja fa uns anys que llegim
en digital perquè no ens n’hi caben més!. Un altre exemple del fet que sempre
passem d’un extrem a l’altre.
Però ara si volem saber ja no ens cal anar a
Salamanca perquè entre la Viquipèndia i el Google tenim tota la informació i
bastant de saber.
Aquesta no l'havia sentida mai..
ResponEliminaPerò lo dels llibres igual, a casa de petits, pocs i ara vinga llibres!!! Els temps han canviat!
És ben veritat! Canvis i més canvis!
EliminaMai l'havia sentida aquesta!
ResponEliminaLa meva mare fa 30 anys que va morir i, de fet, jo no l'he sentida dir mai més de part de ningú. Però m'ha fet gràcia de trobar-la documentada.
EliminaNo Neus. Aquesta no. Lo dels llibres tens tota la raó.
ResponEliminaAquesta dita constato que s’ha perdut del tot!
EliminaA Salamanca en deuen saber molt, però a casa nostra ens hem de posar les piles si no volem que la llengua de Salamanca ens mengi la nostra.
ResponEliminaTens més raó que un Sant!!
ResponEliminaCaram, aquest és d'alt nivell. No l'he sentit mai. (Continuo com a Anònim. Misteeeeeri. Soc la Lena Paüls
ResponEliminaEm penso que només la dic jo perquè no és coneguda per ningú. Sort que la vaig trobar documentada! Gràcies
EliminaVaig tard, però aquesta expressió jo l'he llegida en una historieta de la família Ulises , òbviament traduïda al castellà. La diu l'àvia (Filomena) "El que quiera saber, que vaya a Salamanca!"
ResponEliminaSí! l'àvia Filomena fa per aquesta mena de frase!.
Elimina